Skip to content
Die Nr. 1 unter den Sprachschulen in Europa mit über 30 Jahren Erfahrung. Präsenzkurse und Onlinekurse Kurse.
DE/AT: +49 15222307947
CH: +41 79 429 08 15
E-mail: kurse@moose.de
Sprachzentrum MooseSprachzentrum Moose
  • Sprachkurse
    • Dänischkurs
    • Englischkurs
    • Französischkurs
    • Deutschkurs
    • Spanischkurs
    • Arabischkurs
    • Italienischkurs
    • Chinesischkurs
    • Russischkurs
    • Japanischkurs
    • Koreanischkurs
    • Portugiesischkurs
    • Hebräischkurs
    • Türkischkurs
    • Polnischkurs
    • Vietnamesischkurs
    • Rumänischkurs
  • Die Schule
    • Unsere Geschichte
    • Der Gründer
    • Exklusive Moose-Methode
    • Niederlassungen
      • Standort Berlin
      • Standort MünchenBald geöffnet
      • Standort Frankfurt am MainBald geöffnet
    • Sprachzertifikate
      • Language Cert Zertifkat
      • Ilà® Sprachzertifikat
    • Partnerschaften
    • Kursangebot
  • Die Kurse
      • EnglischkursAm beliebtesten
      • FranzösischkursAm beliebtesten
      • Deutschkurs für AusländerAm beliebtesten
      • SpanischkursAm beliebtesten
      • ArabischkursAm beliebtesten
      • Italienischkurs
      • Türkischkurs Neu
      • Polnischkurs
      • Chinesischkurs Am beliebtesten
      • Japanischkurs Am beliebtesten
      • Russischkurs
      • Koreanischkurs Neu
      • PortugiesischkursAm beliebtesten
      • Hebräischkurs Neu
      • Vietnamesischkurs Neu
      • Rumänischkurs

      WEITERE KURSE

      • Schul­fächer
      • Kurse für Unternehmen

      DIENSTLEISTUNGEN

      • Übersetzungsdienst
      • Sprachzertifikate
      • Partnerschaften

      PARTNER WERDEN

      Erfahren Sie mehr über die vorteilhaften Partnerschaftsangebote des Sprachzentrums Moose.

      Vorteile entdecken
  • Übersetzungsdienst
  • Schul­fächer
  • Blog
  • Kontakt
  • Karriere & Jobs
  • Partner werden
Sprachzentrum MooseSprachzentrum Moose
  • Die Schule
    • Unsere Geschichte
    • Der Gründer
    • Exklusive Moose-Methode
    • Niederlassungen
      • Standort Berlin
      • Standort MünchenBald geöffnet
      • Standort Frankfurt am MainBald geöffnet
    • Sprachzertifikate
      • Language Cert Zertifkat
      • Ilà® Sprachzertifikat
    • Partnerschaften
    • Kursangebot
  • Die Kurse
      • EnglischkursAm beliebtesten
      • FranzösischkursAm beliebtesten
      • Deutschkurs für AusländerAm beliebtesten
      • SpanischkursAm beliebtesten
      • ArabischkursAm beliebtesten
      • Italienischkurs
      • Türkischkurs Neu
      • Polnischkurs
      • Chinesischkurs Am beliebtesten
      • Japanischkurs Am beliebtesten
      • Russischkurs
      • Koreanischkurs Neu
      • PortugiesischkursAm beliebtesten
      • Hebräischkurs Neu
      • Vietnamesischkurs Neu
      • Rumänischkurs

      WEITERE KURSE

      • Schul­fächer
      • Kurse für Unternehmen

      DIENSTLEISTUNGEN

      • Übersetzungsdienst
      • Sprachzertifikate
      • Partnerschaften

      PARTNER WERDEN

      Erfahren Sie mehr über die vorteilhaften Partnerschaftsangebote des Sprachzentrums Moose.

      Vorteile entdecken
  • Übersetzungsdienst
  • Schul­fächer
  • Blog
  • Kontakt
  • Karriere & Jobs
  • Partner werden

Third Conditional im Englischen

  • Home
  • News
  • Third Conditional im Englischen
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
Breadcrumb Abstract Shape
News

Third Conditional im Englischen

  • 27 Ago, 2025
  • 0
Third Conditional im Englischen

Third Conditional im Englischen: Wenn die Vergangenheit anders gewesen wäre

Das Third Conditional (3. Konditional) ist eine der spannendsten und zugleich schwierigsten Strukturen der englischen Grammatik. Es wird verwendet, um über verpasste Chancen, nicht eingetretene Ereignisse und irreale Situationen in der Vergangenheit zu sprechen. Für viele Deutschsprachige ist dieses Konditional eine Herausforderung, da wir im Deutschen ähnliche Konstruktionen kennen, aber nicht mit derselben Klarheit.

In diesem Artikel erfährst du:

  • wie das Third Conditional gebildet wird,

  • wann man es benutzt,

  • welche typischen Fehler deutsche Lernende machen,

  • und wie es sich von den anderen Konditionalen unterscheidet.


Was ist das Third Conditional?

Das Third Conditional beschreibt eine Bedingung in der Vergangenheit, die nicht eingetreten ist, und deren Folge, die ebenfalls nicht eingetreten ist.

Die Struktur lautet:

If + Past Perfect → would have + Past Participle

Beispiele:

  • If I had studied harder, I would have passed the exam.

  • If we had left earlier, we would have caught the train.

Auf Deutsch:

  • Wenn ich fleißiger gelernt hätte, hätte ich die Prüfung bestanden.

  • Wenn wir früher losgegangen wären, hätten wir den Zug erwischt.


Struktur des Third Conditional

Die Grammatik sieht kompliziert aus, ist aber logisch aufgebaut:

  1. If-Clause (Bedingung): Past Perfect (had + 3. Verbform)

  2. Main Clause (Folge): would have + Past Participle

Formel:

If + Past Perfect → would have + Past Participle

Beispiele:

  • If she had called me, I would have answered.

  • If they had invited us, we would have gone to the party.

Wie bei den anderen Konditionalen kann das „if“ am Anfang oder in der Mitte stehen:

  • If I had known about the meeting, I would have joined.

  • I would have joined if I had known about the meeting.


Wann verwendet man das Third Conditional?

Das Third Conditional wird benutzt, um über Dinge zu sprechen, die hätten passieren können, aber nicht passiert sind.

Typische Situationen:

  1. Bedauern ausdrücken

    • If I had told her the truth, she would have trusted me.
      (Wenn ich ihr die Wahrheit gesagt hätte, hätte sie mir vertraut.)

  2. Kritik oder Vorwürfe

    • If you had listened to me, you wouldn’t have made this mistake.
      (Wenn du auf mich gehört hättest, hättest du diesen Fehler nicht gemacht.)

  3. Verpasste Chancen

    • If we had bought Bitcoin in 2010, we would have been millionaires.
      (Wenn wir 2010 Bitcoin gekauft hätten, wären wir Millionäre geworden.)


Unterschiede zum Deutschen.Third Conditional im Englischen

Im Deutschen benutzen wir den Konjunktiv II der Vergangenheit:

  • Wenn ich mehr gelernt hätte, hätte ich die Prüfung bestanden.

Das klingt sehr ähnlich, aber deutsche Lernende machen oft den Fehler, das Englische direkt zu übertragen.

Typische Fehler:
❌ If I would have studied more, I would have passed.
✔ If I had studied more, I would have passed.

Merke: „would have“ darf nie im If-Teil stehen!


Varianten des Third Conditional

  1. Kürzere Formen

    • If I’d known, I’d have told you.

  2. Andere Modalverben statt „would“

    • If she had asked, I could have helped her.

    • If they had trained harder, they might have won.

    • If he had studied more, he should have passed the test.

  3. Gemischte Konditionale (Mixed Conditionals)

    • If I had studied medicine, I would be a doctor now.
      (Vergangenheit + Gegenwart)


Vergleich mit anderen Konditionalen

Damit du das Third Conditional besser einordnen kannst, hier der Überblick:

  • Zero Conditional: If + Present → Present (allgemeine Wahrheiten)

    • If you heat ice, it melts.

  • First Conditional: If + Present → will + Infinitive (reale Zukunft)

    • If it rains, we will stay at home.

  • Second Conditional: If + Past Simple → would + Infinitive (irreale Gegenwart/Zukunft)

    • If I had more time, I would travel more.

  • Third Conditional: If + Past Perfect → would have + Past Participle (irreale Vergangenheit)

    • If I had studied, I would have passed.


Übungen zum Third Conditional

  1. Ergänze die Sätze:

    • If I ______ (study) harder, I ______ (pass) the exam.

    • If we ______ (leave) earlier, we ______ (catch) the bus.

  2. Übersetze ins Englische:

    • Wenn ich mehr gearbeitet hätte, hätte ich mehr Geld verdient.

    • Wenn sie mich angerufen hätte, wäre ich gekommen.

  3. Fehler finden:

    • If I would have seen her, I would have said hello.


Typische Fehler deutscher Lernender

  1. „Would have“ im If-Teil
    ❌ If I would have told her, she would have believed me.
    ✔ If I had told her, she would have believed me.

  2. Falsche Zeit im Bedingungsteil
    ❌ If I studied harder, I would have passed.
    ✔ If I had studied harder, I would have passed.

  3. Verwechslung mit dem Second Conditional
    Viele Lernende benutzen das Second Conditional, obwohl sie über die Vergangenheit sprechen.


Fazit

Das Third Conditional ist unverzichtbar, wenn du über verpasste Chancen, Bedauern oder hypothetische Situationen in der Vergangenheit sprechen willst. Die Struktur wirkt zunächst komplex, doch mit etwas Übung wirst du sie sicher anwenden können.

Merke dir:
If + Past Perfect → would have + Past Participle


Englisch lernen mit Moose.de

Bei Moose.de lernst du Grammatik nicht isoliert, sondern im Kontext. Unsere Kurse helfen dir, das Third Conditionalsowie andere Konditionalsätze sicher zu beherrschen – ob für den Alltag, für Prüfungen wie Cambridge oder für Business English.

Melde dich jetzt für einen kostenlosen Beratungstermin an und entdecke, wie einfach Englischlernen mit der Moose-Methode LRP & Use with Ease sein kann.


Über den Autor: Marek Los

Marek Los (auch bekannt als Marek Łoś oder Marek Waldemar Los) ist Jurist, Sprachlehrer und internationaler Unternehmer. Mitbegründer von Moose.de, Moose.pl, Moose.it, MooseCasaItalia.com, Moose.net.br, ApartamentoBrasil.com und Polecanekorepetycje.pl. Er betreibt außerdem die Kanäle TikTok und YouTube unter dem Namen @apartamentobrasil.

Tags:
englischunterricht online moose.deenglisch zertifikat berlin third conditionalbusiness english berlin third conditionalsprachschule moose berlinmoose.de englischkurs third conditionallanguagecert englisch berlincambridge englisch prüfung berlinonline kurs englisch third conditionalenglisch für anfänger berlinenglischkurs online berlinif sätze englisch regeln und beispiele third conditionalenglisch grammatik regeln third conditionalenglisch grammatik übungen third conditionalenglisch grammatik third conditional erklärungenglischkurs berlin moose.desprachschule berlin third conditionalkurs englisch online moose.debusiness english kurs third conditional berlinenglischkurs third conditional berlinenglisch lernen online third conditionalenglisch lernen third conditionalunterschied second conditional third conditionalthird conditional erklärung für deutschethird conditional übungen mit lösungenthird conditional übungenthird conditional beispiele englisch deutschif clauses third conditionalkonditional englischenglische grammatik third conditionalthird conditionalIf-Sätze Englisch
Share on:
Der zweite Konditional im Englischen
Farben auf Englisch lernen

Suche

Neueste Nachrichten

Thumb
Business English für Meetings und E-Mails
17 Ott, 2025
Thumb
Italienische Küche und Sprache
15 Ott, 2025
Thumb
Deutschkurse für Expats in Deutschland
13 Ott, 2025
MooseCentroLinguistico_W
Die Sprachschule Nr. 1 in Europa – mit über 30 Jahren Erfahrung. Online-, Präsenz- und maßgeschneiderte Kurse.

Menü

  • Home
  • Partner werden
  • Partnerschaften
  • Sprachzertifikate
  • Kontakt
  • Blog

Kurse und Dienstleistungen

  • Übersetzungsdienst
  • Sprachzertifikate
  • Partnerschaften

Kontakt

Straße:Friedrichstr. 155 10117 Berlin, Berlin Germany

Telefon für den Kundenservice aus ganz:

Deutschland und Österreich: +49 15222307947

Schweiz: +41 794290815

 

E-mail: kurse@moose.de

Icon-facebook Icon-instagram
Copyright 2025 Centro Linguistico Moose s.r.l. - VAT: 16457331003

Made with by Kreita

Einwilligung verwalten

Um Ihnen das bestmögliche Erlebnis zu bieten, verwenden wir Technologien wie Cookies, um Informationen auf Ihrem Gerät zu speichern und/oder darauf zuzugreifen. Durch Ihre Zustimmung zu diesen Technologien ermöglichen Sie uns, Daten wie Ihr Surfverhalten oder eindeutige IDs auf dieser Website zu verarbeiten. Wenn Sie Ihre Zustimmung nicht erteilen oder widerrufen, kann dies bestimmte Funktionen und Merkmale beeinträchtigen.

Funktional Sempre attivo
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den legitimen Zweck der Bereitstellung eines vom Abonnenten oder Nutzer ausdrücklich angeforderten Dienstes oder ausschließlich zum Zweck der Übertragung einer Nachricht über ein elektronisches Kommunikationsnetz unbedingt erforderlich.
Einstellungen
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist für den legitimen Zweck erforderlich, die vom Abonnenten oder Nutzer nicht angeforderten Einstellungen zu speichern.
Statistiken
L'archiviazione tecnica o l'accesso che viene utilizzato esclusivamente per scopi statistici. Die technische Speicherung oder der Zugriff, der ausschließlich zu anonymen statistischen Zwecken verwendet wird. Ohne eine Vorladung, eine freiwillige Mitwirkung Ihres Internetdienstanbieters oder weitere Aufzeichnungen durch Dritte können die zu diesem Zweck gespeicherten oder abgerufenen Informationen allein in der Regel nicht zur Identifizierung verwendet werden.
Marketing
Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder auf mehreren Websites für ähnliche Marketingzwecke zu verfolgen.
Gestisci opzioni Gestisci servizi Gestisci {vendor_count} fornitori Per saperne di più su questi scopi
Einstellungen anzeigen
{title} {title} {title}
Sprachzentrum MooseSprachzentrum Moose
  • →
  • WhatsApp
  • Email